Valt het jullie ook op dat 'kadavers' eindigt op 'vers', iets dat behoorlijk lijnrecht tegenover de woordsynthese van de afzonderlijke delen staat? Of zou 'kada' misschien iets als 'wollah, echt al lang niet meer, jonguh, ik zweer' betekenen in een buitenlandse straattaal? Ik ben even slang aan het praten tegen een adder.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment